首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《霜叶飞·重九》翻译及注释

宋代吴文英

断烟离绪。关【guān】心事,斜【xié】阳【yáng】红隐霜树。半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。纵【zòng】玉勒、轻【qīng】飞迅羽,凄凉谁吊【diào】荒台古?记醉【zuì】踏南屏,彩扇咽寒蝉,倦梦【mèng】不【bú】知蛮素。

译文:看【kàn】着断断续续的云烟【yān】,离愁别绪之情油然而生,更【gèng】令我【wǒ】情怀关【guān】切的,令人【rén】伤心的,是那一轮斜阳【yáng】映射出来的【de】一片残红,渐渐隐【yǐn】没【méi】于【yú】绛红的霜叶树【shù】林【lín】里。我提来了【le】半壶秋水,插上一束黄色【sè】的菊花【huā】以便将她奠祭。在秋风秋雨之中,菊花依【yī】然旧香气喷溢,散发着阵阵【zhèn】幽香。在这种时候,谁又能【néng】策马【mǎ】扬鞭【biān】,像【xiàng】空中飞翔的小鸟【niǎo】一样轻飞迅疾【jí】,又【yòu】有谁【shuí】有心去凭吊凄凉、荒败的【de】古台遗迹?记得【dé】我们【men】曾经醉态朦胧,一起踏着歌声,去游【yóu】览【lǎn】南屏【píng】。当时我昏醉沉迷【mí】,将身【shēn】边的小蛮【mán】和【hé】樊素忘【wàng】记。如今只有【yǒu】寒蝉呜咽,她的彩【cǎi】扇【shàn】又在哪里?我的爱妾又去了何地【dì】?

注释【shì】:荐黄花:插上菊花。荐:插。噀:含在口中而【ér】喷出【chū】。玉勒:马络头。指代马【mǎ】。迅羽:这里形容骏【jun4】马如疾飞鸟。荒【huāng】台:彭城(徐州【zhōu】)戏马台。项羽【yǔ】阅兵于此【cǐ】,南朝宋武帝【dì】重阳日曾【céng】登【dēng】此台。南屏【píng】:南屏山在杭【háng】州【zhōu】西【xī】南三里,峰峦耸秀,环立若屏。“南屏【píng】晚景【jǐng】”为西【xī】湖十景之一。蛮【mán】素:指歌舞姬。

聊对旧节传杯,尘笺蠹管,断阕经【jīng】岁慵赋。小蟾斜影转东篱【lí】,夜冷残蛩【qióng】语【yǔ】。早白发、缘愁万【wàn】缕。惊【jīng】飙从卷【juàn】乌纱去。谩细将、茱萸【yú】看,但约明【míng】年【nián】,翠微【wēi】高处【chù】。

译文【wén】:如【rú】今又是重阳节,虽然【rán】应景传杯但是却毫无意绪,任凭尘埃落满素笺,随便让蠹【dù】虫蛀坏【huài】毛笔【bǐ】,未完【wán】成的词章经过许多年【nián】也懒得再将它续写上。半轮【lún】素【sù】月的斜辉洒满东【dōng】篱。泠泠【líng】清清的寒夜【yè】,蟋蟀仿佛也在唉声叹气,悄声【shēng】低语。我【wǒ】已【yǐ】经是白【bái】发苍苍【cāng】的老【lǎo】人了,只是因为愁绪万千【qiān】,而任随狂风把帽子【zǐ】吹【chuī】去,我独自【zì】一个人把茱萸细细观看,只能【néng】预【yù】定明年再登【dēng】临那山峰【fēng】的【de】高处。

注释:旧节【jiē】:指农历九月【yuè】初【chū】九重阳节。传杯:宴饮中传【chuán】递酒杯劝酒。尘【chén】笺蠹管:信笺积【jī】尘【chén】,笛管生虫。断阕:没写【xiě】完【wán】的【de】词。小蟾:未圆之月【yuè】。东篱:用陶渊【yuān】明【míng】重阳待【dài】酒东【dōng】篱事。残蛩语:指蟋蟀发出【chū】的悲啼。乌【wū】纱:《旧唐书·舆服志》:“乌纱帽者,视朝及见宴宾客之【zhī】服也。”此【cǐ】用晋孟【mèng】嘉登高落帽【mào】故事。茱萸:古【gǔ】俗,重【chóng】阳登高戴茱萸花。翠微:山气青绿色,代指山。

吴文英简介

唐代·吴文英的简介

吴文英

吴文英(约【yuē】1200~1260),字君特,号梦窗,晚【wǎn】年【nián】又【yòu】号觉翁,四明(今浙江宁【níng】波【bō】)人。原出翁【wēng】姓,后【hòu】出嗣吴【wú】氏。与贾【jiǎ】似道友善。有《梦窗词集》一部【bù】,存词【cí】三百【bǎi】四十余首【shǒu】,分四卷本与【yǔ】一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致【zhì】,多酬答、伤【shāng】时与【yǔ】忆悼之作,号“词中李商【shāng】隐”。而【ér】后世品评【píng】却甚有争论。

...〔 ► 吴文英的诗(325篇)