⒈ 令人忧虑和烦恼的事。
例那事儿没彻底解决,总是他的一块心病。
英anxiety; worry;
⒉ 指难以告人的隐私等。
英sore point; secret trouble;
⒊ 心有病;心脏病。
英heart diseases;
⒈ 心有病;心脏病。
引《素【sù】问·标本病传【chuán】论》:“心病【bìng】先心痛,一【yī】日而【ér】欬【ài】,三日胁支痛,五日【rì】闭塞不通,身痛体重,三日【rì】不已,死。”
曹禺 《日【rì】出【chū】》第二幕:“我有心【xīn】病,你不信,再摸【mō】摸,你【nǐ】听听,扑腾扑腾【téng】的。”
⒉ 心中忧虑而引起疾病。亦指心中忧虑引起的疾病。
引《易·说【shuō】卦》:“坎【kǎn】为水,为沟【gōu】瀆,为隐伏……其於人也,为加【jiā】忧,为心病。”
孔颖达 疏:“为心病,忧其险难,故心病也。”
《诗·卫风【fēng】·伯兮【xī】》“愿言思伯【bó】,使我【wǒ】心【xīn】痗” 唐 孔颖达 疏:“既久而不来,每有所【suǒ】言,思【sī】此伯【bó】也,使我心病。”
陈登科 《赤龙与【yǔ】丹【dān】凤》十八:“多日以来【lái】, 潘区长 受的【de】刺激太多太【tài】深,遂【suí】成心病。”
⒊ 特指相思病。
引元 吴昌龄 《张天师》第二折:“这的是心病,还从心上医。”
《初刻拍【pāi】案惊【jīng】奇》卷【juàn】二五:“司户不【bú】遂其愿,成了【le】相思之【zhī】病。自古説得好:‘心病【bìng】还须心上医。’眼【yǎn】见得不是 盼奴【nú】 来,医药【yào】怎得见【jiàn】效?”
清 李渔 《蜃【shèn】中楼·寄【jì】恨【hèn】》:“我害的是心病,岂是饮【yǐn】食药饵调【diào】剂得好的。”
⒋ 指隐私。
引《二刻拍案【àn】惊【jīng】奇》卷三六:“只【zhī】一【yī】句话,正中了 法轮【lún】 的心病,如何【hé】应承【chéng】得?”
⒌ 精神病。
引宋 司马光 《涑水记闻》卷九:“狱【yù】成【chéng】,知【zhī】諫院 张择行【háng】 録问,驳 繁用【yòng】 非心病,詔【zhào】復【fù】騐,定【dìng】 繁用 配 广南 牢城。”
⒈ 不可、不愿告人的愁恨。
引《红【hóng】楼梦【mèng】·第九七回【huí】》:「黛玉因昨日听得宝玉【yù】宝钗的【de】事【shì】情,这本是他数年的心【xīn】病,一时【shí】急怒,所以迷【mí】惑了本性。」
⒉ 人的短处或怕人知道的隐私。
引《红楼梦·第六二回》:「彩云有心病,不觉的红了脸。」
近芥蒂
⒊ 心脏病。
例如:「他的心病又复发了,现在在加护病房。」
英语anxiety, sore point, secret worry, mental disorder, heart disease (medicine)
德语Herzenskummer
法语anxiété, point sensible, trouble mental, maladie cardiaque
1.醒来吧!从无意义的罗曼蒂克、伤感主【zhǔ】义和自我沉溺中【zhōng】醒来!罗曼蒂克,伤感主义和自【zì】我沉溺,说穿【chuān】了,是一【yī】种心病【bìng】。稍稍调剂【jì】一下还可【kě】以,但决不能沉浸其中。
2.据目击者称,这【zhè】位丧心病狂【kuáng】的【de】罪【zuì】犯是身高173cm的黑人男子。
3.饮食要注意卫生,当心病从口入。
4.后来呢?这【zhè】个丧心病狂【kuáng】的狂徒后【hòu】来【lái】怎么样了?死了【le】没有?如果是我,定然【rán】要将他千刀万剐,剥皮抽【chōu】筋!
5.为爱情而赌气,就丧心病狂了。塞万提斯
6.严【yán】重的心肌缺血,引发心室【shì】扑动【dòng】和心【xīn】室颤动,并【bìng】发冠【guàn】心病【bìng】和肺源性心脏病造成猝死。
7., 醒【xǐng】来吧!从【cóng】无意义的【de】罗曼蒂克、伤感【gǎn】主【zhǔ】义【yì】和自我沉溺中醒来!罗曼蒂克,伤感主【zhǔ】义【yì】和自我沉溺,说穿了,是一种心病。稍稍调剂一下还可以【yǐ】,但决不能沉浸【jìn】其中。
8.小心病从口入,祸从口出。
9.冰心病中写作,韦【wéi】钰病床学德【dé】语【yǔ】。持【chí】之以恒,锲而不舍,终能克【kè】敌制胜。
10.她经常被自己这块"心病"折磨得坐卧不安。