首页 > 诗文 > 送杨氏女 > 鉴赏

《送杨氏女》鉴赏

原文

永日方戚戚,出行复悠悠。

女子今有行,大江溯轻舟。

尔辈苦无恃,抚念益慈柔。

幼为长所育,两别泣不休。

对此结中肠,义往难复留。

自小阙内训,事姑贻我忧。

赖兹托令门,任恤庶无尤。

贫俭诚所尚,资从岂待周。

孝恭遵妇道,容止顺其猷。

别离在今晨,见尔当何秋。

居闲始自遣,临感忽难收。

归来视幼女,零泪缘缨流。

赏析

  诗人的大女儿要【yào】出【chū】嫁,他的心情异常【cháng】复杂,遂写了此诗。此诗是父女【nǚ】情的白描【miáo】,是真性情的流露【lù】,令人【rén】读来感伤不已。

  女儿即将远行,父【fù】亲心【xīn】有不【bú】舍,却情难【nán】敌义。开头【tóu】点【diǎn】明女儿将出嫁之事:女儿要嫁往夫家【jiā】路途【tú】很遥远。念及【jí】女儿【ér】幼年丧【sàng】母,自己一身兼父母之慈爱,当此离别之际【jì】,心中甚【shèn】为不忍【rěn】。然而【ér】女【nǚ】大【dà】当嫁是天经地义的事。诗【shī】人忍痛告诫女儿到了夫【fū】家,要遵从【cóng】礼仪孝道【dào】,要【yào】勤俭持家,这是对【duì】女儿的一【yī】片殷殷期望。

  这是一首送女出嫁的【de】好诗。送女出【chū】行,万千叮咛;怜其无恃,反复诫训。诗人早年丧妻,因为对亡妻的思念,对幼女【nǚ】自然更【gèng】加【jiā】怜【lián】爱。在长女出嫁之时,自然临别【bié】而生【shēng】感伤之情。诗中【zhōng】说【shuō】幼女与长女【nǚ】“两别泣不休”,其实父女之【zhī】间【jiān】也【yě】是如【rú】此。作者没有多【duō】写自己的直观感受【shòu】,而是【shì】把更多【duō】的笔墨用于【yú】谆谆教导和【hé】万般叮咛:强忍住【zhù】泪水说【shuō】完这些,送走女儿【ér】才【cái】发现自己还【hái】是控制【zhì】不了自【zì】己,只能与【yǔ】幼【yòu】女【nǚ】相对而泣。一个情感【gǎn】复杂、无可奈何的慈父形象由此跃然纸上。

  全诗情【qíng】真语挚,至性至诚。慈【cí】父【fù】之爱,骨肉深情,令人感【gǎn】动【dòng】。“贫俭诚所尚,资从岂待周【zhōu】”两句,可作为嫁妆的【de】千秋【qiū】典范【fàn】。

韦应物简介

唐代·韦应物的简介

韦应物

韦应物(737~792),中国唐【táng】代诗【shī】人。汉族【zú】,长安(今【jīn】陕西西安)人【rén】。今传有10卷本《韦江【jiāng】州【zhōu】集》、两【liǎng】卷本《韦苏【sū】州诗【shī】集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远【yuǎn】,以善于写景和【hé】描【miáo】写隐逸生【shēng】活著称。

...〔 〕