孤家寡人 (孤家寡人 ) 是一个汉语成语,拼音是gū jiā guǎ rén,孤家寡人是贬义词。。。。
拼音gū jiā guǎ rén
怎么读
注音ㄍㄨ ㄐ一ㄚ ㄍㄨㄚˇ ㄖㄣˊˊ
出处清 曾朴《孽海【hǎi】花》第【dì】65回【huí】:“云岫【xiù】的一妻一妾【qiè】,也为这件事,连吓带【dài】痛的死了。到了今日【rì】,云岫竟变了【le】孤家寡人了。”
例子到了今日,云岫竟变【biàn】了个孤【gū】家寡人了。(清 吴趼【jiǎn】人【rén】《二十年目【mù】睹之怪现状》第六十五回)
用法联合式;作宾语;指孤立无助的人。
谜语闪;家
近义词称孤道寡
反义词左右逢源
英语a person in solitary splendour(the odd man out)
俄语одинóкий человéк
日语ひとりぼっちになって大【dà】衆(たいしゅう)から浮き上【shàng】がる。孤立無援
眼空一世 | 整个时代的人都不放在眼里。 |
嫁狗随狗 | 比喻女子只能顺从丈夫。 |
劳民伤财 | 劳民:使人民劳【láo】累;伤【shāng】:耗【hào】费。既让人民劳累【lèi】受苦;又耗费了资财。指滥【làn】用人力【lì】物力;造成浪费。 |
如法炮制 | 本指依照一定的方法制作中药。现指比喻照着现成的样子做。 |
皮开肉绽 | 绽:裂开。皮肉都裂开。形容被殴打得伤势极重。 |
心直口快 | 性情直爽;有话就说。直:直爽。 |
苦口之药 | 苦口:口味苦。有疗效的药往往味苦难【nán】吃【chī】。比【bǐ】喻尖【jiān】锐的批评,听【tīng】起来觉得不舒服,但对【duì】改正错误很有【yǒu】好处【chù】。 |
不翼而飞 | 翼:翅膀;不翼【yì】:没【méi】有翅膀。没有翅膀就飞【fēi】走【zǒu】了。形容【róng】消息等流传迅速【sù】;也比【bǐ】喻东西突然不见了【le】。也作“无翼而飞”。 |
不到黄河心不死 | 比喻不达目的不罢休。也比喻不到实在无路可走的的境地不肯死心。 |
光前启后 | 犹“光前裕后”。 |
令人满意 | 指让人意愿得到满足。 |
珍楼宝屋 | 珍奇的楼阁,华丽的房屋。指富丽豪华的建筑物。 |
事与愿违 | 事实与愿望相反。指原来打算做的事没能做到。 |
交臂历指 | 交【jiāo】臂:两手反缚;历指:古代拶指的刑罚。象罪犯两手反【fǎn】缚、受【shòu】拶【zā】指的【de】刑罚【fá】一般。形【xíng】容【róng】痛苦万状,毫无自【zì】由。 |
分工合作 | 众人各司其责,共同从事工作。 |
散带衡门 | 指退官闲居或过隐居生活。 |
材雄德茂 | 指才德杰出。 |
受益匪浅 | 匪:通“非”。得到的好处很多。 |
汗马功劳 | 汗马:战马奔驰出汗。指将士立下战功。后指对事业的辛勤贡献。 |
切树倒根 | 比喻彻底。 |
匪夷所思 | 匪;即“非”;不是;夷:通“彝”;法【fǎ】度、常【cháng】规;引申为寻常的;一般的。不【bú】是根据常理所想象出来【lái】的。形容人的【de】思想、言谈、技艺、事情等离奇;超出寻【xún】常。 |
战不旋踵 | 旋:转。踵:脚后跟。打仗时不向后转。形容勇猛向前。 |
拼得一身剐,敢把皇帝拉下马 | 剐:古代酷刑,割肉。比喻再难的事,拼着一死也敢干下去。 |
转弯磨角 | 见“转弯抹角”。 |
横拖倒扯 | 犹横拖倒拽。 |
踉踉跄跄 | 走路歪歪斜斜的样子。 |
连车平斗 | 形容冗员很多。 |
神经过敏 | ①症状名。神经系统的感觉机能异常锐【ruì】敏【mǐn】,神经衰【shuāi】弱患者大都【dōu】有【yǒu】这【zhè】种症状【zhuàng】。②泛指多疑,好大惊小怪。 |