⒈ 投奔到别人处,依靠别人生活。
英go and seek refuge with sb.;
⒉ 卖到富贵人家作奴仆。
英sell one’s body to be servant;
⒈ 投奔权贵,求得托身。多指卖身为奴。
引明 张居正 《答应【yīng】天巡抚宋阳山【shān】书》:“优免核,则投【tóu】靠自【zì】减;投靠减【jiǎn】,则赋役【yì】自【zì】均。”
清 顾炎武 《日知【zhī】录·世风》:“太祖 数 凉【liáng】国【guó】公 蓝玉 之罪,亦曰【yuē】:‘家奴【nú】至於数百。’今日 江 南士大夫多【duō】有【yǒu】此风,一登【dēng】仕籍,此辈竞来门下,谓之投靠【kào】。多者亦【yì】至千人。”
吴晗【hán】 《海瑞【ruì】》:“贵族和官僚【liáo】家里养着无数的奴仆,有的【de】是用钱买的,更多的【de】是农民忍受不了【le】田租和差役【yì】的【de】负担,投靠来的。”
⒉ 谓政治上的依附。
引谢觉哉【zāi】 《光芒万丈的狱中著作》:“为着保全少数人【rén】的剥削生【shēng】活,不惜与正义为敌,不惜投靠【kào】帝国主义,断送【sòng】自【zì】己【jǐ】民族国家。”
⒊ 投奔依靠。
引《二十年目睹之怪现状》第【dì】二四回:“有甚么【me】穷亲戚、穷朋【péng】友投靠了【le】他,承他的【de】情,荐【jiàn】在本行做做西崽,赚【zuàn】得几块钱【qián】。”
吴组缃 《山洪》三十:“他们将到镇上去投靠亲戚。”
⒈ 依靠别人,以求生存。
引《红楼【lóu】梦·第五七【qī】回》:「他夫妇原是此来【lái】投靠【kào】邢夫【fū】人的,如何不依【yī】,早极口的说妙极。」
近投奔
⒉ 投奔富豪之家,卖身为奴仆。
引《醒世恒言·卷一·两县令竞义婚孤【gū】女【nǚ】》:「那赵二恩【ēn】爱夫妻,不忍分拆【chāi】,情愿做一对【duì】投【tóu】靠。」
英语to rely on help from sb
德语bei jemanden Unterschlupf suchen
法语se mettre sous la protection de