⒈ 兵器为枕,以待天明。指时刻警惕,准备作战。
英maintain combat readiness;
⒈ 枕着兵器,等待天亮。形容杀敌报国心切。
引《晋书【shū】·刘琨传》:“吾枕戈待旦,志梟逆虏,常【cháng】恐【kǒng】 祖【zǔ】生 先吾著【zhe】鞭。”
《旧【jiù】唐书·郑畋【tián】传》:“畋 谬领藩垣,荣【róng】兼将相,每枕【zhěn】戈而待旦,常【cháng】泣血【xuè】以忘餐。”
宋 叶【yè】绍【shào】翁 《四朝闻【wén】见录·张史【shǐ】和战异议》:“境土未【wèi】还,园陵【líng】未肃,此诚枕戈待旦思报大【dà】耻之时也。”
明 王世贞【zhēn】 《鸣凤记·夏公命将》:“上厪【jǐn】宵旰之忧,下混华戎之辨,诚【chéng】臣【chén】子【zǐ】枕戈待旦【dàn】之时也。”
《明史·吴良传【chuán】》:“夜宿城楼【lóu】,枕戈【gē】达旦【dàn】,训将练兵,常如【rú】寇至【zhì】。”
⒈ 枕著武器等待天明。形容时时警惕,准备作战,不敢安睡。
引《晋书·卷六【liù】二·刘琨传》:「吾【wú】枕戈待旦,志枭逆【nì】虏【lǔ】,常恐祖生先吾著鞭。」
近常备不懈
反醉生梦死
英语to wait for dawn, one's head resting on a spear (idiom), fully prepared and biding one's time before the battle
德语Gewehr bei Fuß stehen