⒈ 形容人的眉目面貌秀丽俊俏。
例琴童年约十六岁,才留起头发,生的眉清目秀。——《金瓶梅》
英have delicate features;
⒈ 形容面貌俊美。
引元 无名氏 《神奴【nú】儿》第一折:“想【xiǎng】为人【rén】一世,如今【jīn】这有钱的谁肯使呆痴,昨日箇眉【méi】清目【mù】秀,今日箇【gè】便【biàn】腰屈头低。”
《初刻拍案惊奇》卷【juàn】三三:“那 刘安住 年方三岁【suì】, 张员外【wài】 见他生得【dé】眉清【qīng】目【mù】秀,乖【guāi】觉【jiào】聪明,满心欢喜。”
《二十年目睹之怪【guài】现状【zhuàng】》第三四回:“摊【tān】上坐【zuò】了一人,生得眉【méi】清目秀,年纪约有四十上【shàng】下,穿【chuān】了一件捉襟见肘的长衫【shān】。”
巴金 《电》一:“她看见黄瘦的 雄【xióng】,三【sān】角脸的 陈清 ……眉【méi】清【qīng】目秀的 影。”
亦作“眉清目朗”。 元【yuán】 郑光祖 《伊尹【yǐn】耕莘》第一折:“真【zhēn】乃是眉清目朗,可怎【zěn】生【shēng】流落在村庄深巷。”
⒈ 形容面貌清明俊秀,长相美【měi】丽【lì】。元·无名氏也作「眉【méi】目明秀」、「眉目清明【míng】」、「眉目清秀【xiù】」、「眉清【qīng】目朗【lǎng】」。
引《合同文【wén】字·第一折》:「有个孩儿唤做安住,今【jīn】年三岁,生【shēng】的眉清【qīng】目【mù】秀,是好【hǎo】一【yī】个孩儿也。」
《三国演义·第一四回》:「只见那人眉清目秀,精神充足。」
近明眸皓齿 唇红齿白
反口眼㖞斜 其貌不扬 蛇头鼠眼
英语pretty, with delicate features
法语belle, avec des traits délicats