⒈ 能够【gòu】造成有利局面,使事情【qíng】按照自己的意【yì】图进【jìn】行【háng】(与【yǔ】“被动”相对)
例争取主动。
采取主动。
英initiative;
⒉ 自愿地;自动地。
例主动帮助别人。
英on one’s own initiative; of one’s own accord;
⒊
英active;
⒋ 说明语【yǔ】法上【shàng】的主语所【suǒ】指示的【de】人或物是执【zhí】行动词所指示的动作的。
例主动语态。
英指动词语态;
⒌ 有功的;有源的。
例主动自动制导。
主动跟踪系统。
⒈ 主持发动。
引陈春生【shēng】 《庚戌广州新军举【jǔ】义记·党人【rén】之被害》:“据【jù】供【gòng】此次起事,实为【wéi】革命党从中主动。”
⒉ 指主持发动的人。
引《孽海【hǎi】花【huā】》第【dì】三二回:“他的失败,并不【bú】失败在外患,却失【shī】败在内变。内变的【de】主动,便是【shì】他的宠将 李【lǐ】文【wén】魁。”
⒊ 自发或自觉地行动。与“被动”相对。
引邹韬奋 《中国对反侵略阵【zhèn】线【xiàn】应有的态度》:“我们应主动地促成【chéng】国际反【fǎn】侵略阵【zhèn】线【xiàn】,而不应该坐【zuò】待他国来【lái】‘促使【shǐ】’。”
⒋ 造成有利局面,使事情能按自己意图进行。与“被动”相对。
引冯雪峰 《上饶集【jí】中营》第三部:“在这【zhè】点上,我们已【yǐ】争取到主【zhǔ】动,反而敌人是被【bèi】动了。”
柳【liǔ】青【qīng】 《铜墙铁壁【bì】》第三章:“这样不管情况怎么【me】变化,你们都是主动的。”
⒈ 能照自己意思而进行的动作。相对于被动而言。
例如:「争取主动」、「凡事采取主动,免得受人牵制」。
近自动
反被动