⒈ 坚强不屈,毫不让步的人。
英person of unyielding integrity;
⒈ 比喻坚强不屈的人。
引柳青 《铜墙铁壁》第十三章:“老【lǎo】汉是个头【tóu】割下脖子【zǐ】还直【zhí】着的硬骨头。”
杨津【jīn】臣 徐淙泉 《爆破手》诗:“戳穿你这个【gè】纸老虎【hǔ】,看【kàn】看【kàn】谁是硬【yìng】骨头【tóu】!”
⒉ 比喻艰巨的任务。
引毛【máo】泽东 《论持【chí】久战》八六:“例如进攻某一运动中之【zhī】敌,打早了,暴露【lù】了自己【jǐ】,给了敌人以预【yù】防条【tiáo】件;打迟了,敌已集【jí】中驻止,变为【wéi】啃【kěn】硬骨头。这就【jiù】是时【shí】机问题【tí】。”
⒈ 比喻刚毅不屈的人。
例如:「那家伙是个硬骨头,绝不会向恶势力低头。」
反软骨头
⒉ 比喻坚毅刚直、百折不挠的精神。
例如:「他生就一把硬骨头,威胁利诱都不足以动摇他的心志。」
1.可是你还【hái】是赌气【qì】要和我分手,你知道吗,我【wǒ】的【de】心【xīn】在那一刻就像【xiàng】蛀牙啃到硬骨头一样【yàng】阵阵剧痛!