⒈ [突厥语elaha]壮士,健儿。
⒈ [突厥语elaha]壮士,健儿。
引《新唐书·房琯传》:“琯 雅【yǎ】自负【fù】,以天下为己任,然用【yòng】兵【bīng】本非所长。其佐【zuǒ】 李揖【yī】、刘秩 等皆儒生,未尝更军旅【lǚ】, 琯【gùn】 每诧曰:‘彼曳落河虽多,能当我【wǒ】 刘秩 乎?’”
清 黄遵宪 《香港感怀》诗之四:“盗喜逋逃藪,兵夸曳落河。”
范【fàn】文澜 蔡美彪 等《中【zhōng】国通【tōng】史》第三编第二【èr】章第二节:“﹝ 安禄山 ﹞收【shōu】养【yǎng】 同罗(铁勒 的一【yī】部【bù】)、 奚、契丹 等【děng】部的降人八千馀,称【chēng】为曳落河。”
⒈ 健儿、壮士。为回纥语。
引《旧唐【táng】书·卷【juàn】一一一【yī】·房琯传》:「琯临戎谓【wèi】人【rén】曰:『逆党曳落河虽多【duō】,岂能当我刘【liú】秩等。』」