shīcuò

失措


拼音shī cuò
注音ㄕ ㄘㄨㄛˋ
词性动词

失措

词语解释

失措[ shī cuò ]

⒈  举止失常,不知如何办才好。

惊慌失措。

lose one's head; lose one's presence of mind;

引证解释

⒈  因惊慌而举动失常,不知所措。

《三国志【zhì】·蜀志·诸葛亮【liàng】传》“张飞 卒后,领司隶校尉” 裴松之 注引《蜀记》:“曹【cáo】公【gōng】 遣刺客见 刘备【bèi】 ……既【jì】而 亮 入【rù】, 魏 客神色失措【cuò】。”
《宋史·外【wài】国传【chuán】二·夏国下》:“种諤 在 绥【suí】德 节制【zhì】诸【zhū】军,闻 夏 人至,茫然失措,欲作书召【zhào】 燕【yàn】达,战怖不【bú】能【néng】下笔。”
冰心 《寄小【xiǎo】读者》十三【sān】:“小舟在怒涛中颠簸,失措的舟子,抱【bào】着【zhe】樯【qiáng】杆,哀【āi】唤【huàn】着‘天妃’的慈号【hào】。”

国语辞典

失措[ shī cuò ]

⒈  因为惊慌而不知所措。

《宋【sòng】史·卷四八六【liù】·外国【guó】传二·夏国传【chuán】下【xià】》:「种【zhǒng】谔在绥德节制诸军,闻夏【xià】人至,茫然失措【cuò】,欲作书召燕达,战【zhàn】怖不能下笔。」
《三国演义【yì】·第四二回》:「曹【cáo】操仓皇失措。张辽曰:『丞相休惊【jīng】!』」

英语to be at a loss

德语den Kopf verlieren, in Panik geraten , fassungslos

法语ne plus savoir que faire, désemparé, dérouté, déconcerté

分字解释


※ "失措"的意思解释、失措是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.在刑警队的围追堵截下,罪犯惊惶失措,落入包围圈。

2.他学别人惊慌失措的表情学得惟【wéi】妙惟肖,我们都【dōu】不得不佩服【fú】他的【de】演技。

3.对于冲绳含【hán】糊的语言、暧昧的措【cuò】辞放佛一种类似于给迷彩【cǎi】网着【zhe】色【sè】、铺【pù】上青草的职责,这【zhè】个巨大的迷【mí】彩网深处隐藏【cáng】着某种【zhǒng】骇人的怪【guài】异本质。然而拆【chāi】除迷彩网,把那种骇【hài】人的本质暴露在外【wài】,所有人都会因此张皇失措【cuò】。拆掉那张【zhāng】网,本质便暴露出来。

4.他焦灼地【dì】等待着【zhe】,突然,她出现了【le】,使他【tā】瞬间【jiān】惊【jīng】慌失措,不知如何是好。

5.希腊哲学家皮朗有一次乘船旅【lǚ】行遇到了大【dà】风暴。所有的乘客都惊慌【huāng】失措【cuò】,害【hài】怕那脆【cuì】弱的船不堪汹涛怒潮一击。只有一名乘客没有失态,静静地坐【zuò】在一角,表情泰【tài】然【rán】自若。那【nà】是一头猪。

6.事前不作好准备,一旦出了问题就难免张惶失措。

7.这个莽汉出其不意地闯进来,吓得屋内女孩子们惊慌失措。

8.在考试遇到自己不会的题,有的同学难免会张皇失措。

9.一个【gè】人【rén】面【miàn】对厄运也【yě】就面对了自【zì】己的【de】胆怯,面【miàn】对【duì】胆【dǎn】怯就能发现自己的脆弱,但是,在惊慌失措无路可逃的绝【jué】境中【zhōng】,你总【zǒng】有镇定下来的【de】那个【gè】时刻。人的生存本能【néng】其实总有你未曾意识到的惊【jīng】人潜力。

10.李将【jiāng】军啊,你想【xiǎng】一想【xiǎng】吧!他们仓皇失措地弃掉新【xīn】野,逃到这个阴森森的森林中扎营驻定,不【bú】是刚好【hǎo】能让我们用【yòng】火攻之计烧【shāo】了他【tā】们【men】吗?