⒈ 供奉佛舍利的塔。
⒈ 供奉佛舍利的塔。参见“舍利”。
引唐 李邕 《临【lín】淮县普【pǔ】光王【wáng】寺碑》:“舍利之塔,七宝齐山;浄土之【zhī】堂,三光夺【duó】景【jǐng】。”
《宋史·太宗纪二》:“癸亥,詔作 开宝寺 舍利塔成。”
元 王实甫 《西厢记》第一本【běn】第一折:“琉璃殿【diàn】相近青霄,舍利塔直【zhí】侵【qīn】云汉。”
⒈ 佛教指安置舍利或僧众骨灰的塔形建筑物。
引元·王实甫《西厢记·第一本·第一折》:「琉璃殿【diàn】相【xiàng】近青霄,舍【shě】利【lì】塔直【zhí】侵云汉。」
英语stupa, tower venerating the ashes of the Buddha
1.这是一座别有风味的蒙【méng】古式的建筑【zhù】物,赫【hè】然矗立在高原的阔【kuò】野上。三个舍【shě】利塔【tǎ】状的顶尖,碧瓦【wǎ】金檐,闪闪生【shēng】光,给人以一种【zhǒng】庄严【yán】伟壮的感觉。
2.这是一座别有风味的【de】蒙古式【shì】的建筑物,赫然矗立【lì】在高【gāo】原【yuán】的阔野上。三个舍利塔【tǎ】状的顶尖【jiān】,碧瓦金檐,闪闪【shǎn】生光,给人以一种【zhǒng】庄【zhuāng】严伟壮的感觉。
3.这是一座【zuò】别有风味的蒙古式的建筑物【wù】,赫然矗【chù】立在【zài】高原的【de】阔野上。三【sān】个【gè】舍【shě】利塔状的顶尖,碧【bì】瓦金【jīn】檐,闪闪生光,给人以一种庄严伟壮【zhuàng】的感觉【jiào】。