⒈ 为交换而生产的物品。
例商品生产。
英goods;
⒉ 泛指市场上买卖的物品。
例畅销的商品。
英commodity; article;
⒈ 为交换而生产的劳动产品。具有使用价值和价值的两重性。
引毛泽东 《整顿党的作【zuò】风》:“他从资本【běn】主义最单纯的因素--商品【pǐn】开始,周密地【dì】研究了【le】资本主义社会的经济结构【gòu】。”
⒉ 泛指市场上买卖的物品。
引茅盾【dùn】 《三人行》八【bā】:“在这社会里, 秋菊 的命运【yùn】注定了是一【yī】件商【shāng】品。”
⒈ 为买卖而制造的物品。可分为原料、半成品和成品。
英语commodity, goods, merchandise, CL:個|个[ge4]
德语Handelsgüter (S), Handelsware (S), Waren (S)
法语article, marchandise
1.“元旦”宝贝已下架,拥有元【yuán】旦独特的【de】幸福布料,愉快【kuài】花色,团圆款式的商品正【zhèng】在热销,亲【qīn】只需【xū】用时光支付宝,消费【fèi】您所有烦【fán】恼便可购得,温馨【xīn】免邮,请【qǐng】笑纳。
2.但据经合组织【zhī】另外一份【fèn】报告,一些工业化国【guó】家认为【wéi】中国对于商品的【de】觊觎之心将会扼【è】杀那些为【wéi】改【gǎi】变本【běn】国经【jīng】济的生产商【shāng】们的努力。
3.放眼【yǎn】纵观在我眼前升起的是【shì】纽约城巍然耸【sǒng】立的高楼大厦,五【wǔ】彩缤纷闹巿,琳琅满目的商品,沸腾的场【chǎng】面,让【ràng】我感觉美不【bú】胜收【shōu】。
4., 当前我国商品充足,物价稳定,不必担心通货膨胀。
5.对那【nà】些制造假冒伪劣商品【pǐn】的人【rén】,应该给予重罚,要罚【fá】得他【tā】们倾家荡产才对【duì】。
6.只有在这里才买得到的富士急乐【lè】园独家【jiā】商品【pǐn】,还有山梨县【xiàn】的名产,各【gè】式【shì】各样琳琅【láng】满目,是园【yuán】内最【zuì】大的购物区。
7.超市里的【de】商品琳【lín】琅满目,有的【de】很实用,有的【de】很漂亮,有的很美味,还【hái】有的很新奇。
8.现在市【shì】场【chǎng】上用伪劣【liè】商品坑【kēng】害顾客的情况很多,人们尤【yóu】其要注意拆穿那【nà】种炫玉贾石的卑鄙【bǐ】伎俩。
9.让经【jīng】济发展逞一时【shí】之快【kuài】,凌驾于人民群众【zhòng】的安全之上,这是中了【le】商品拜物教的毒,是【shì】与社会主义市场经济【jì】的基本原则【zé】背【bèi】道而驰的。
10.并没有什么【me】格虎之戟一说,格【gé】虎亦是不经之【zhī】谈,如此夸张应【yīng】该是【shì】为了推销商品。