⒈ 由于不像样、不中看或经不起挑剔而不好意思亮出来。
例我这笔字拿不出手。
英not be presentable;
⒈ 谓自感(礼物等)轻微或不如人,不好意思拿出去。
引《通俗常言【yán】疏【shū】证【zhèng】·货财【cái】》引 元 柯【kē】丹邱 《荆钗记》:“聘礼虽有一件,只是【shì】拿不出手。”
老舍【shě】 《四【sì】世同堂》十【shí】五:“简直找不出东西来!得啦,就这五【wǔ】个蛋吧!真拿【ná】不【bú】出手【shǒu】去。”
1.消费【fèi】者认为【wéi】现金是拿不出手的馈赠【zèng】之物,零售【shòu】商就藉此机会大【dà】推特推购物【wù】卡.
2.立秋【qiū】节【jiē】气到,送【sòng】份大礼【lǐ】怕你不收,送份小礼【lǐ】拿不出【chū】手,绞尽脑汁编条短信送给【gěi】你,祝愿【yuàn】家庭幸福美满【mǎn】,事业蒸【zhēng】蒸日上。