⒈ 嫠:寡妇。恤:忧虑。《左传·昭公【gōng】廿【niàn】四年》:“嫠不【bú】恤其纬。而忧【yōu】宋国之陨,为将及焉”。寡妇不怕【pà】纬【wěi】纱少,织不成布,只怕亡国,祸及于己【jǐ】。后用【yòng】来【lái】比喻【yù】忧【yōu】国【guó】而忘家【jiā】。
英be concerned,worried for the country and forget one's own family;
⒈ 亦省作“嫠纬”。
引《左传·昭公二【èr】十四年》:“嫠不恤其【qí】纬,而忧【yōu】 宗【zōng】周【zhōu】 之陨,为将及焉。”
宋 李【lǐ】纲【gāng】 《与张相公书》:“情迫言切,牴忤必多。其知我【wǒ】者【zhě】,以为见危【wēi】纳忠,嫠不恤纬,而忧 宗周【zhōu】 之陨。”
宋【sòng】 陆游 《泛舟湖山间有感》诗:“岁晚客【kè】貂那【nà】復嘆,时艰【jiān】嫠纬未忘忧。”
清 玉瑟斋主人 《血海花·嚼雪》:“纵横虎兔擅威权【quán】,空叫我嫠【lí】纬凄【qī】凉【liáng】痛抱天。”
⒈ 比喻忘身忧国。参见「嫠忧宗周」条。
引宋·李曾伯〈谢四川【chuān】都大荐辟〉:「嫠不恤纬,深慙肉食之谋【móu】,子弗荷薪,尤愧素【sù】餐之诮【qiào】。」