⒈ 怕羞。
英feel ashamed; be bashful;
⒈ 害羞。
引《红【hóng】楼梦》第【dì】五十回:“不这么説【shuì】呢,还【hái】有脸先要【yào】五十两银子,真不害臊。”
《儿【ér】女英雄传》第三七回【huí】:“安太太 不等老爷説完【wán】便啐了【le】一口道:‘呸!不害臊【sào】!’”
周立波 《暴【bào】风骤雨》第二部【bù】七:“白【bái】大嫂子【zǐ】 笑着招【zhāo】呼 刘桂兰【lán】,叫她也【yě】过去,可是她不来, 白【bái】大嫂子 拉着她的手【shǒu】说道【dào】:‘来,害什么【me】臊【sào】呀?’”
⒈ 怕羞。也作「害羞」。
引《红楼梦·第三【sān】二回》:「你还【hái】记得十年前,咱们在西【xī】边暖阁住著,晚上你同我【wǒ】说的话【huà】儿【ér】。那【nà】会子不害臊,这【zhè】会子怎么又害臊了?」
近腼腆 害羞
反没羞 大方 夸耀
英语to be bashful, to feel ashamed
德语Verlegenheit (S), Verschämtheit (S)
法语avoir honte, se sentir honteux, être gêné, confus, timide
1.有人出言不逊【xùn】,调笑奚落,而你不【bú】能袒护她【tā】时,你不觉得害【hài】臊吗【ma】?
2.陈明毫不害臊,更是直接表达了自己的爱慕之意。
3.牵【qiān】牛花【huā】吹起【qǐ】了【le】紫色的小喇叭,迎春花害臊【sào】地绽放黄色的薄纱【shā】,月季花打开【kāi】绚丽多彩的长裙。
4.春天是个害臊的小姑【gū】娘,遮遮掩掩【yǎn】,躲【duǒ】躲【duǒ】藏藏【cáng】;春天是出【chū】世的婴儿,娇小【xiǎo】心爱。
5.一朵【duǒ】两朵三朵,它们先是一个一【yī】个的飘,当【dāng】它【tā】们不再害臊时【shí】,又一起手拉手的飘下【xià】来。雪花多么美丽啊,像【xiàng】柳絮【xù】悄【qiāo】悄,像棉花软软。
6.星星像害臊的【de】小姑娘低【dī】着【zhe】头,眨这又大又亮堂的双眼,但又【yòu】像一个爱和大家捉迷【mí】藏的孩子,一瞬间躲进云母【mǔ】亲的怀有,一瞬【shùn】间躲到云【yún】母亲的【de】背面,星星【xīng】还像一个个狡【jiǎo】猾捣蛋【dàn】的【de】孩【hái】子们眨金光【guāng】闪【shǎn】烁的【de】小双眼。