⒈ 软外皮中塞得圆鼓鼓的;藏物凸起的样子。
例把他们鼓鼓囊囊的一小袋金子往柜台上一扔。
英thick; bulge;
⒈ 形容口袋、包裹等填塞得凸起来。
引周立波【bō】 《暴风骤雨【yǔ】》第二部【bù】六:“他穿一件补钉络补钉的旧青【qīng】布棉【mián】袍,戴一顶猪肝色【sè】的破毡【zhān】帽,上身鼓鼓囊囊的【de】。”
魏巍 《东方》第一部第十章:“等【děng】离得近【jìn】了,才看【kàn】见【jiàn】他【tā】背着一【yī】个小背包儿,斜挎着一个褪【tuì】了色【sè】的军用挎包,里面鼓【gǔ】鼓囊【náng】囊不知装了些【xiē】什么。”
⒈ 鼓起饱满的样子。
引《文明小【xiǎo】史【shǐ】·第四九回【huí】》:「看见皮鞄籐篮之类【lèi】,鼓鼓【gǔ】囊囊的装著许多东西。」
英语full and bulging (of a pocket, pouch etc)
法语plein et bourré (une poche, un sac, etc.)
1.身材矮小【xiǎo】瘦削【xuē】的皮克切特满【mǎn】脸风霜,牙齿已经掉落了几颗,因头部受过伤,所以【yǐ】现在【zài】整天戴着【zhe】一个【gè】鼓【gǔ】鼓囊囊的头盔。
2.接待小姐看看【kàn】容光焕发【fā】的王【wáng】枫,又【yòu】看看王枫【fēng】拎在手【shǒu】里的几【jǐ】个鼓鼓【gǔ】囊囊的塑料袋,忍俊不禁,噗【pū】哧笑了起来。
3.尽管订单【dān】鼓鼓囊囊的,但是空中客车【chē】和波音【yīn】公司中却【què】丝毫【háo】没有庆祝【zhù】的【de】气氛.