⒈ 卑贱低人一等的。
例我常州姓沈的,不是甚么低三下四的人家。——《儒林外史》
英servile;
⒉ 形容卑躬屈节没有骨气的样子。
例低三下四的拍马行为。
英obsequious;
⒈ 形容社会地位低下。
引《儒林外史【shǐ】》第四十回:“我 常州 姓 沉 的,不是甚【shèn】么低【dī】三下【xià】四的【de】人家!”
⒉ 形容卑贱恭顺,阿谀逢迎。
引清 孔尚【shàng】任 《桃【táo】花扇·听稗【bài】》:“您嫌【xián】这裡乱鬼【guǐ】当【dāng】家别处寻主【zhǔ】,只怕到那裡低三下四还干旧营生。”
老舍【shě】 《龙须沟》第一幕:“想当初,我在城里头作艺,不肯低【dī】三下四【sì】地侍【shì】候【hòu】有势力的人【rén】,教人家打了一顿。”
聂【niè】绀弩 《季氏将伐【fá】颛臾》:“为了升官【guān】发财,无【wú】论什么低三下四的事都干得出【chū】来。”
⒈ 地位卑微低贱。
引《儒林外史【shǐ】·第四〇回》:「我常州姓沈的,不【bú】是甚【shèn】么低【dī】三下四的人家!」
反不亢不卑 高人一等
⒉ 卑恭屈膝讨好他人的样子。
引《红楼梦·第【dì】一〇一回》:「我【wǒ】们【men】家的【de】事少不【bú】得我【wǒ】低三下【xià】四的求你了,省的带累别人【rén】受气,背地【dì】里骂我!」
英语servile
德语entwürdigend (bei Handlungen) , kriecherisch, katzbuckelnd (bei Personen)
法语servile, bas, obséquieux, rampant, humble
1.姐姐认为做服务员工作是低三下四,这种观点是不正确的。
2.我们要自力更生,决不低三下四,因人成事。
3.该文劝告女性不要再对丈夫和牧师低三下四。
4.低三下四的人让人讨厌。
5.看到他在有钱人面前低三下四的样子,我就感到恶心。
6.每次【cì】情况总是老样子:她低三【sān】下四【sì】地请求【qiú】,人家三言【yán】两语把她打发走。
7.坚强、自信、有气魄的郭振【zhèn】山,实在说【shuō】,永远也不会向【xiàng】人【rén】低三下【xià】四啊!
8.所有那些低三下四的话并没有打动他.
9.命运的力量真是伟大【dà】,而它【tā】最伟大的地方莫过于让一个低【dī】三下四【sì】的人,平地一【yī】声雷,竟变做【zuò】了皇亲国戚【qī】。薄伽丘【qiū】
10.“罪在朕躬,悔何可【kě】及”,几【jǐ】乎是央求李鸿章“即日进京,会商各使,迅【xùn】速开议”,甚至【zhì】低三【sān】下【xià】四宣示【shì】李鸿章此行“不特安危【wēi】系之,抑且存亡系之,旋乾转坤【kūn】,匪异人任。