⒈ 地方大,人口少。形容荒凉。
例楚越之地,地广人希(稀)。——《史记·货殖列传》
英with much land and few people; small population for a large area; vast and sparsely populated area;
⒈ 亦作“地【dì】广人希”。亦作“地旷【kuàng】人【rén】稀”。谓【wèi】土地广大,人【rén】烟稀少。
引《史记·货殖列传》:“楚 越 之地,地广人希。”
《水【shuǐ】浒传》第八【bā】三【sān】回:“吴用 道【dào】‘若是【shì】分兵前去,奈缘【yuán】地【dì】广人稀,首尾不能救应。’”
清 王夫之 《读通鉴论【lùn】·三【sān】国二七》:“五丈原 之屯, 秦、陇、阶、文 之【zhī】间【jiān】,地广人稀。”
鲁迅 《故事新【xīn】编·铸剑》:“那地方是地【dì】旷人稀,实在【zài】很便于施展。”
⒈ 土地广阔,人烟稀少。
引《水浒【hǔ】传·第八三【sān】回》:「吴用道【dào】:『若【ruò】是分兵前去,奈缘【yuán】地广人稀,首尾不能【néng】救应。』」
明·徐元【yuán】《八义记·第二【èr】八出》:「此处山【shān】深【shēn】树远,地广【guǎng】人【rén】稀,一可【kě】安身。」
反人烟稠密
英语vast, but sparsely populated
法语grand, mais peu peuplé
1.过去地广人稀的大西北,如今一幢幢高楼拔地而起。
2.眼【yǎn】前是一片【piàn】绿色的海洋【yáng】。蒙古是世界【jiè】上最【zuì】地广【guǎng】人稀的国家,陆【lù】地面积【jī】比阿拉【lā】斯加还大,但人口却只有不到三百万。
3.加拿大地广人稀,陆地面积居世界第二位。
4.北大【dà】荒地广人稀,采用广【guǎng】种【zhǒng】薄收的方法,既能【néng】保养【yǎng】土地,又【yòu】能收获更多的粮食。