⒈ 军队投降敌人反过来打自己人。
例前徒倒戈,击于后以北。——《书·武成》
英change sides in a war; transfer one's allegiance;
⒈ 放下武器。指投降敌方。
引唐 鱼玄【xuán】机 《浣纱庙》诗:“一双【shuāng】笑靨纔【shān】回面,十万精兵尽倒戈。”
《三【sān】国演义【yì】》第六二【èr】回:“却説 玄德 立起免死旗,但 川【chuān】 兵【bīng】倒戈卸甲者【zhě】,并不许杀害。”
茅盾 《子夜》二:“日本【běn】 报上还说某人已经【jīng】和北方默【mò】契,就【jiù】要倒戈【gē】!”
⒉ 掉转武器向己方攻击。
引《书·武成》:“前徒倒戈,攻于后以北,血流漂杵。”
⒊ 倒拖武器。指军队败逃。
引晋 葛洪 《抱朴子·汉过》:“劲鋭望【wàng】尘而冰泮,征【zhēng】人倒戈【gē】而奔【bēn】忙。”
《三国演义》第一回:“众贼见 程远志 被斩,皆倒戈而走。”
清【qīng】 黄遵宪 《过安南西贡【gòng】有感》诗之三:“不信王师倒戈退,翻将化外弃南天【tiān】。”
⒋ 把戈倒着安放,表示不再用兵。参见“倒置干戈”。
引《吕氏春秋【qiū】·原乱》:“武【wǔ】王 以武得【dé】之,以文【wén】持之,倒【dǎo】戈弛弓,示天下不用兵,所以守之也。”
⒌ 倒持武器。参见“倒持泰阿”。
引《南史·胡【hú】藩传》:“藩【fān】 谓【wèi】 企【qǐ】生 曰:‘倒戈授人,必至大祸,不早去,后悔无及。’”
⒈ 军队背叛,反戈相向。
引《书经·武【wǔ】成》:「罔有敌于我师,前徒倒戈,攻于【yú】后以北,血流漂杵。」
《三国演义·第一回》:「众贼见程远志被斩,皆倒戈而走。」
近背叛 反叛
英语to change sides in a war, turncoat
德语die Seiten wechseln, ins feindliche Lage übergehen, zum Fein überlaufen (V)
法语changer de camp dans une guerre, retourner sa veste
1.我【wǒ】因此想起【qǐ】了曾【céng】经不知天高地厚的年岁,因为一些【xiē】小【xiǎo】事踌躇满【mǎn】志,连走【zǒu】路的步伐都快了【le】起来,仿佛急于直面人生;但是当鞋【xié】里掺进了【le】一颗硌脚的石子儿【ér】,便【biàn】又会呼天抢【qiǎng】地,倒【dǎo】戈弃甲,觉得世不容我。
2.吴越相谋计策多,浣纱神【shén】女已相【xiàng】和。一双笑靥才回面【miàn】,十万精【jīng】兵尽【jìn】倒戈【gē】。范蠡功成身隐遁,伍胥谏死国消磨。只今诸【zhū】暨长【zhǎng】江【jiāng】畔【pàn】,空【kōng】有青山号苎萝。
3.生意不诚【chéng】信,等【děng】公【gōng】司【sī】遇到【dào】困难的时候【hòu】,顾客也变得趾【zhǐ】高气扬,还会故意刁难,雪上加【jiā】霜啊;视员工如草芥,日后必【bì】然人心向背,倒【dǎo】戈相【xiàng】向,令【lìng】人心寒。
4.比闻将【jiāng】军督师南下,喜慰【wèi】莫名,本当【dāng】即日倒戈,以还我【wǒ】本来面【miàn】目。
5.熟悉而又陌生【shēng】的考题在考生的手上开始运【yùn】筹帷幄,开始不相上下,开始惊【jīng】天动地【dì】的生死搏斗,最【zuì】后终于【yú】弃甲倒【dǎo】戈,最【zuì】后终【zhōng】于干干【gàn】净净,伶伶俐俐走出考【kǎo】场【chǎng】。
6., 彼时总【zǒng】是这样轻易【yì】倒戈,仿佛【fó】世界真的欠自己【jǐ】一个天堂,所以熬有介【jiè】事地自以为是最悲【bēi】惨的【de】一个,我也【yě】曾经深陷其中,只不过不需【xū】要搭救。七【qī】堇年
7.把这件事转告给【gěi】齐王,告【gào】诉他,没有了苏【sū】秦【qín】,六国【guó】照样能合纵,万万【wàn】不可听信秦国【guó】的劝诱而倒戈。
8.是的【de】,先【xiān】是【shì】时代广场屠杀的【de】前功尽【jìn】废,后是日本方面的行动【dòng】因李觅的阻挠而失败,现在,苏【sū】珊娜【nà】又似【sì】乎倒戈转投向了本。