⒈ 堪:承受。经不起打击,打一下都受不了。形容很脆弱。
例在败【bài】亡的时候,暴君们是【shì】多么的【de】无力,他们的王国就【jiù】成了不堪一击【jī】的纸【zhǐ】糊的【de】东西。——巴金《给西【xī】方作家的【de】公开信》
英collapse at the first blow; cannot withstand a single blow;
⒈ 经不起一次打击。形容十分脆弱。
引毛泽东【dōng】 《苏联利益和人类利【lì】益的【de】一致【zhì】》:“这个政【zhèng】府又是【shì】一【yī】个十分无能的政府,一百五十万以上的大军,不堪【kān】一击【jī】,仅仅在两个星期【qī】的时【shí】间中,就葬【zàng】送了自己【jǐ】的国家。”
⒈ 比喻脆弱,禁不起任何的攻击或打击。
例如:「他们的实力太差,简直不堪一击。」
反棋逢敌手
1.生命原来是如此脆弱,如此不堪一击啊。
2.此乃骄兵之计,让他们以为我们不堪一击才不会防备我们。
3.我看敌军的训练并不精实,当是外强中干,不堪一击的。
4.敌人表面上耀武扬威,实际上已是外强中干,不堪一击了。
5.国民党军队由于纪律不严,不堪一击,败给了八路军。
6.友谊【yì】是什么?我认为友谊是一双温【wēn】柔的【de】手,抚【fǔ】摸着【zhe】我们不堪一击的心灵!我认为友谊是世上最【zuì】能使人幸福的东西!我认【rèn】为友谊是糖【táng】水【shuǐ】!友【yǒu】谊【yì】是很甜很甜的【de】!
7.生命原来是如此脆弱,如此不堪一击啊。
8.我们的关【guān】系多像积木啊【ā】,不堪一击却又千【qiān】变万化,用尽了【le】心思盖得多像家,下一秒钟也可能倒塌。幸【xìng】福的期待真像积【jī】木啊,多会幻想【xiǎng】就能堆多【duō】漂亮,可惜【xī】感情从【cóng】来【lái】就不听【tīng】话,从爱出【chū】发却通往复杂。姚【yáo】若【ruò】龙【lóng】
9.老师【shī】语重心长地【dì】说:“不求甚【shèn】解读书的人,犹如在沙滩【tān】上【shàng】建高楼【lóu】一【yī】样,不堪一【yī】击。”。
10.汉使【shǐ】先后来了好几拨,都【dōu】没【méi】看出【chū】底细,一致回报说匈奴十分衰疲,不堪一【yī】击,建议大胆【dǎn】进军,长【zhǎng】驱直入【rù】。