⒈ 士兵的旧称。
英soldier;
⒈ 士兵的旧称。
引晋 傅玄 《晋鼓吹曲·顺天道》:“兵卒练,将如闞虎。”
宋 陈亮 《与【yǔ】王季【jì】海丞【chéng】相书》:“边陲之急【jí】慢,粮【liáng】草之虚实,兵卒【zú】之强弱【ruò】,城壁之坚【jiān】脆,歷然在目,朗【lǎng】然在【zài】心。”
清 袁枚 《随园诗话》卷一:“本朝开国时, 江【jiāng】阴 城最【zuì】后降。有女【nǚ】子【zǐ】为兵卒【zú】所得。”
沈从文 《从文【wén】自传【chuán】·我【wǒ】所生长的【de】地方》:“兵卒纯善【shàn】如平民,与人无侮无扰。”
⒈ 士兵、战士。
引《乐府诗集·卷【juàn】一九·鼓吹曲辞四·晋·傅玄·顺天道》:「兵卒练,将【jiāng】如阚虎。」
《儒林外史【shǐ】·第八回》:「船【chuán】上有千万火把,照【zhào】见小船,叫一声【shēng】『拿!』几十【shí】个兵卒跳上【shàng】船来【lái】,走进中舱【cāng】,把王道台反【fǎn】剪【jiǎn】了手,捉上大船。」
英语soldiers, troops
法语Militaire
1.眼看自己部落里的男女老幼皆被兵卒杀死,悲不自胜。
2.这【zhè】就跟*制君王【wáng】截然不同,这些统治者可以肆意【yì】调【diào】动军队,驱使麾下【xià】的兵卒像踩扁葡萄【táo】一样消灭敌人,哪里【lǐ】有骚乱,哪里就会【huì】有他们【men】的身【shēn】影。
3.只是潜入【rù】城【chéng】内张贴安民告示的兵【bīng】卒与【yǔ】外面联系【xì】不畅,还没有传来消息。
4.寿州城内一片繁华,人【rén】潮熙攘【rǎng】,勾栏瓦肆【sì】之中更是【shì】一片热【rè】闹,甚至三三两两的兵卒也掺杂【zá】其中。
5.生【shēng】命如果【guǒ】是一场战争,我【wǒ】们便是那不知自己【jǐ】的【de】背囊【náng】里究竟拥有多少【shǎo】箭镞【zú】的兵卒,只【zhī】能奋力以【yǐ】搏——反正,回头【tóu】去数自己背后箭袋的容量【liàng】是件不可能的事。
6.大【dà】都督,我看【kàn】像秦陆这等猛将【jiāng】不需要多少兵【bīng】卒就能【néng】应付,预祝大都督马到成【chéng】功!
7.奈【nài】何二位徒有其名,实乃匹夫,领精锐兵卒却龟缩于壁垒【lěi】之中【zhōng】以【yǐ】自【zì】保,负【fù】天下盛名而避战于石门之内【nèi】以残喘【chuǎn】。
8.城门处熙熙攘攘【rǎng】,兵马司的【de】兵卒【zú】和十余个皂隶【lì】挥舞着短棍和皮鞭,催促着难民尽快【kuài】进城,婴孩和女子【zǐ】的啼哭声、惨【cǎn】叫声响成一片。
9.剩下的【de】几个兵卒见将军惨死,个个都是悲愤【fèn】填膺,情【qíng】知【zhī】今【jīn】日必死无疑,都怒号【hào】着【zhe】要做最后的殊【shū】死搏斗。