⒈ 残酷;残忍。
例严酷的战争年代。
英harsh; pitiless merciless; pitiless;
⒉ 冷酷;无情。
例严酷的剥削。
英rushless; cruel;
⒊ 严厉;严格。
例严酷的教训。
英bitter;
⒈ 严厉;严格。
引《史记【jì】·酷吏列传》:“当是之时,吏治若救火扬沸,非武健严【yán】酷【kù】,恶能胜其任而【ér】愉快乎!”
宋 文莹 《玉【yù】壶清话》卷三:“﹝ 杨覃 ﹞弟 蜕 之女妻 夏英公【gōng】,閫【kǔn】范【fàn】严酷【kù】,闻於掖【yè】庭。”
鲁迅 《书信集·致【zhì】孟十还》:“我因此颇慨【kǎi】叹 中国 人之评论人【rén】,大抵特别严酷,应该多译点别国人【rén】做的评传,给大【dà】家看【kàn】看。”
⒉ 残酷;冷酷。
引《新五代史·杂传·冯行袭》:“行袭 为人严酷少恩。”
清 王夫之 《夕堂永日绪论【lùn】外编》:“况法【fǎ】制严酷,几如罪【zuì】人【rén】之待鞫乎?”
杨朔 《<铁流【liú】>的故【gù】事》:“最难忘的是【shì】失去自由后头一个严【yán】酷的冬天。”
⒈ 严厉苛酷。
引《史记·卷一二二·酷吏【lì】传【chuán】·序》:「当【dāng】是之时,吏治若救【jiù】火【huǒ】扬沸,非武健严酷,恶能胜其任而【ér】愉快【kuài】乎!」
《汉【hàn】书·卷八【bā】九【jiǔ】·循【xún】吏传【chuán】·黄霸【bà】传》:「繇是俗吏上严酷以为能,而霸独用宽和为名。」
近峻厉 严厉
反平和 温和
1.热爱【ài】祖国,这是【shì】一种最纯洁、最高尚、最强烈、最温柔、最无情、最温存、最严酷【kù】的感【gǎn】情。苏霍姆林斯基
2.冬天的风冷【lěng】,可它坚【jiān】强了【le】我【wǒ】的【de】筋【jīn】骨;冬【dōng】天的风烈,可它锤炼了我的毅志;冬天的【de】硬,可它能使弱者【zhě】变【biàn】强,强者更强;冬天的风柔,因为它那严酷【kù】的面容【róng】下,包容着一颗爱心【xīn】。
3.严酷的,枫的【de】颜色,领【lǐng】略岁月的磨砺【lì】,寒霜的敲【qiāo】击坚强如铁,饱经生命的【de】惊涛骇浪,从容如磐,飞跃梢头那鲜红【hóng】的【de】高度【dù】。霜染的两鬓,淀【diàn】积着【zhe】,生命的【de】成熟。
4.热爱祖【zǔ】国,这是一种【zhǒng】最纯洁最敏锐最高尚最强【qiáng】烈最温【wēn】柔【róu】最【zuì】有情最温存最严酷的感情。一个真正热爱祖国的【de】人,在各个方面都是一个真正【zhèng】的【de】人。苏【sū】霍姆林斯基【jī】
5.历经严酷的训练是完善自我的必由之路。
6.没有才能的人【rén】没有资格追求爱【ài】。世界是严酷的。人人【rén】都会有一两个伤口,有【yǒu】的好了有的没【méi】好【hǎo】。现在这个时候,那些【xiē】心【xīn】灵滋润的家伙【huǒ】都是感觉迟【chí】钝【dùn】的家伙。有的人想让别人【rén】来治【zhì】疗【liáo】他的伤口,也有【yǒu】的人伤口一旦恶化【huà】便想强加给他人【rén】。村上龙
7.在梦【mèng】里,一切罪恶都从眼【yǎn】底【dǐ】消失得一干【gàn】二净【jìng】。但只【zhī】有人【rén】的悲伤——人的巨大的悲伤,如同充满天空的月光【guāng】,依【yī】然孤寂【jì】而严酷地存在。
8.对于【yú】犯罪【zuì】最强有力的约束力量不是刑罚的严酷性,而是刑罚的必定性,因【yīn】为,即【jí】便是最【zuì】小的罪【zuì】恶,一旦成了确定的,就【jiù】总令人【rén】心【xīn】悸【jì】。
9.比【bǐ】起大自然【rán】来,历史对【duì】人类【lèi】的【de】感【gǎn】情更严酷,更残暴。大自【zì】然要求人们【men】仅【jǐn】仅满足于天赋的本能,而历史却要强制人的理智。高尔基
10.变异使生物体配备得特别完善以应付环境的严酷要求。