⒈ 困倦时往往情不自禁地张开大口吸气的现象。
例深深打了个呵欠。
英yawn;
⒈ 人疲倦或初醒时,自然张口深深地呼吸。
引元 杨文奎 《儿女团圆》第三折:“我打了个呵欠。”
《西【xī】湖游览志【zhì】馀·才情【qíng】雅致》引 明【míng】 莫璠 诗:“觉来一【yī】呵欠【qiàn】,色泽神亦充。”
《儿女英雄传》第三一回:“他便假装打了个呵欠。”
洪深【shēn】 《少奶奶【nǎi】的【de】扇子》第三幕:“说罢,连【lián】打了两个呵欠,闭上眼【yǎn】睛。”
⒈ 一【yī】种【zhǒng】因血液内二【èr】氧化碳增多【duō】而引起【qǐ】的生理现【xiàn】象。人在疲倦【juàn】或想睡【shuì】觉时,张口【kǒu】深深吸气【qì】,然后呼出的反射【shè】动作。也作「哈欠」。
引《文【wén】明【míng】小【xiǎo】史·第二【èr】七回》:「他表兄更是妙人,衣服换过,靴【xuē】子仍【réng】套在腿上,一个呵欠,烟瘾发作。」
近欠伸
英语yawn
德语Gähnen (S)
法语bâillement
1.晨带【dài】着几分模糊从【cóng】山雾中渐渐渗出,红【hóng】色的光辉转【zhuǎn】眼间【jiān】便【biàn】明亮了山【shān】上的景物。在【zài】微风下,朝阳射出【chū】的光芒【máng】如箭般穿透【tòu】了【le】山【shān】的睡意。山打着呵欠,抻着懒腰,便开始了山的多变【biàn】的一天。
2.晨带着【zhe】几分【fèn】模糊【hú】从山【shān】雾【wù】中渐渐渗出,红色的光辉转眼间便明亮了【le】山上的【de】景物。在微风【fēng】下,朝阳射出的光芒如【rú】箭般穿透了山的睡意。山打着呵欠【qiàn】,抻着懒【lǎn】腰,便【biàn】开始【shǐ】了山的多变的一天【tiān】。
3.沈流云百无聊赖的打了个呵欠,看着面前精神百倍的三个人。
4.晨带着【zhe】几分模【mó】糊从山雾中渐渐渗出,红色的【de】光辉转眼间便明亮了山上的【de】景物。在微【wēi】风【fēng】下【xià】,朝阳射出【chū】的光芒如【rú】箭般穿透了山的【de】睡意。山打着呵欠,抻【chēn】着【zhe】懒腰【yāo】,便开【kāi】始了山的多变的一天。
5.英国前首相夫人切丽·布莱尔曾【céng】在去年的英联邦运【yùn】动会闭【bì】幕式上大打呵欠,此事经媒【méi】体报【bào】道后,令【lìng】她备感尴尬【gà】。