⒈ 头脑糊涂,晕头转向的状态。
英lose one's bearings; be utterly confused;
⒈ 犹言晕头转向。
引老舍 《神拳》第三幕:“刚一动手的时候,我有点蒙头转向的。”
陈其通 《万水千【qiān】山》第八幕:“敌人做梦【mèng】也【yě】想不【bú】到我们像猛狮一样,突然出现在他的背【bèi】后,打它个措手不【bú】及【jí】,蒙【méng】头转向。”
艾芜 《百炼成钢》第十【shí】二章:“同时【shí】还想多搞【gǎo】些问题出来,使【shǐ】 何子学 他们【men】忙得蒙头转向【xiàng】。”
⒈ 形容头脑昏花,分不清方向。
例如:「今天客人太多,累得我蒙头转向的。」
1.对于土生土长在山村生活【huó】了一【yī】辈子【zǐ】的我来说,初【chū】来闹市真的有些【xiē】蒙头转向,不但不知道东南西北,就【jiù】连春夏秋冬的季【jì】节【jiē】变【biàn】换【huàn】都难以感知。
2.对于土生【shēng】土长在【zài】山村生活了一辈子的我来说,初【chū】来闹市真的有些蒙【méng】头转向,不但不知【zhī】道东【dōng】南西北,就连春夏【xià】秋冬的季节【jiē】变换都【dōu】难以感【gǎn】知。