⒈ 犹复习。一说谓人以语言威吓我,而我报之。
⒈ 犹复习。一说谓人以语言威吓我,而我报之。
引《庄子·庚桑楚》:“夫復謵不餽而忘人。忘人,因以为天人矣。”
陆德【dé】明 释【shì】文:“復者,温復之谓【wèi】也。謵【xí】,翫也,夫人翫习者【zhě】,虽復小事,皆【jiē】所至惜。今温復人之所习,既【jì】得之【zhī】矣【yǐ】,而不还归以【yǐ】餽【kuì】遗之,此至愚不获人【rén】之所习【xí】者【zhě】也。无復【fù】相为之情,故曰‘忘人’。”
郭庆藩【fān】 集释引 郭嵩焘 曰【yuē】:“謵,言謵【xí】讋也。復謵,谓人【rén】语言慴伏【fú】以下我,而我【wǒ】报之。”
王先谦 集解:“‘復謵不餽’,诸解皆非, 郭 説为近。”