⒈ 升级。地位或级别提高。
例将各自外交代表由公使升格为大使。
英promote; upgrade;
⒈ 升级。
引毛【máo】泽【zé】东 《在芬兰大使孙【sūn】士敦递交国书时的答词》:“现在我们【men】两国已将双方公使馆升格为大使馆【guǎn】,并互相派遣【qiǎn】了大【dà】使,这标志着我们两国【guó】的友好关系【xì】进一【yī】步的巩【gǒng】固【gù】和发展。”
秦【qín】牧 《艺海拾贝·鹩哥的一语》:“这些话的好笑【xiào】之【zhī】处,是在于鹩哥仿佛升【shēng】格为【wéi】人了。”
⒈ 身分或地位等的升级。
例如:「台北市于民国五十七年升格为直辖市。」
反降格
英语promotion, upgrade
德语Werbeangebot (S)
法语élever au rang de
1.对他来说,爱情不【bú】是幸福的状态,不【bú】是调和,而【ér】是升【shēng】格【gé】的斗争【zhēng】,是【shì】永恒创【chuàng】伤的剧烈疼痛。因此爱情是一【yī】个【gè】苦难证件,是一种比正常时候更【gèng】为剧【jù】烈的人【rén】生痛苦。茨威格
2.文章说,日【rì】本自卫队“升格”,对世界人民恐是凶多吉少;对日本【běn】人民而【ér】言【yán】,也【yě】会是吉【jí】少凶多。
3.有他的【de】加盟,更【gèng】没人敢言【yán】语,有酒、有肉、有【yǒu】细菜,加上黑头他【tā】们【men】兑换【huàn】的,把个伙【huǒ】食【shí】团弄得红红火火、蒸蒸日上,由地下【xià】升【shēng】格为公开,性【xìng】质变成正当防卫,川军又败了。
4.文章说,日【rì】本自卫队“升格”,对世界人【rén】民恐怕是凶多【duō】吉【jí】少;对日【rì】本人民而言,也会【huì】是吉【jí】少凶多。
5.广【guǎng】西师大出版社2014年1月*弯新闻人王【wáng】健壮怀【huái】念父亲的感性之作,方正不苟【gǒu】言笑【xiào】的父亲在王健壮的【de】孩【hái】子【zǐ】出生后升【shēng】格成爷爷。
6.对他来【lái】说,爱【ài】情不是幸福【fú】的状【zhuàng】态,不是调和,而是升格的斗争,是永恒【héng】创伤的剧烈疼痛【tòng】。因【yīn】此爱情是一个苦难证【zhèng】件,是一种比正常时候更为剧【jù】烈的人生【shēng】痛【tòng】苦。
7.有他【tā】的加【jiā】盟,更没人敢言语【yǔ】,有酒、有肉、有细【xì】菜,加上【shàng】黑头他【tā】们兑换的,把个伙食团【tuán】弄得红【hóng】红火火、蒸【zhēng】蒸日上,由地下升格为公【gōng】开,性质变【biàn】成正当防【fáng】卫,川军又败了【le】。
8.将【jiāng】鲜花献给您,将掌声送给您;让我们【men】追随您,使成功属于您【nín】。热烈祝【zhù】贺我校升格【gé】为徐州幼【yòu】儿师范高等专【zhuān】科学校。