⒈ 用文字交换意见或发表见解。
英conversation by writing;
⒉ 随笔记录的著作(多用于书名)
例《梦溪笔谈》
英sketches and notes;
⒈ 笔记类著作体裁之一种。
引宋【sòng】 沉括 《<梦溪笔【bǐ】谈>自序》:“予退【tuì】处【chù】林下【xià】,深【shēn】居絶过从【cóng】,思【sī】平日与客言者,时纪一【yī】事於笔,则若有所晤言,萧然移日,所与谈者【zhě】,唯笔砚而已,谓之笔谈。”
⒉ 谓书面谈话。
引清【qīng】 王韬 《瓮牖【yǒu】馀谈·新金山少水【shuǐ】》:“﹝ 日本 官商﹞遍游内地,与名公卿大夫交,笔谈【tán】往【wǎng】復【fù】。”
《儿女英【yīng】雄传【chuán】》第十六【liù】回【huí】:“如今我们拿分【fèn】纸墨笔砚来,大家作个笔【bǐ】谈。”
柳亚子 《八日迭和左海少年【nián】四【sì】绝句》:“王孙天国喜能諳【ān】,豹【bào】隐鸿冥阻笔谈【tán】。”
⒈ 随兴书写,不拘文体的笔记文章【zhāng】。如宋沈【shěn】括著有【yǒu】《梦溪笔谈【tán】》。
⒉ 以文字书写沟通。
1.11世纪中叶时我国大科学家沈括在他的《梦溪笔谈》中,表【biǎo】达了【le】对指【zhǐ】南针【zhēn】感到匪夷【yí】所思,他写道【dào】:“磁石【shí】之指南,莫【mò】可【kě】原【yuán】其理!”。
2.因为勤学好问才有了沈括举世无双的《梦溪笔谈》。