⒈ 旧指祖父母、父母或丈夫刚死不久,也指这时穿的孝服。
英be in mourning;
⒈ 俗谓亲人新丧孝服在身为“热孝”。
引《金瓶【píng】梅词话【huà】》第十四回:“奴心里也要【yào】来【lái】,一来热【rè】孝在身【shēn】,二者拙夫死了,家下没人。”
杨朔 《蓬【péng】莱仙境》:“有【yǒu】一回我到外【wài】祖母家去,看见【jiàn】炕上坐着个青年妇【fù】女【nǚ】,穿着一身白,衣服【fú】边是毛的【de】,显然正带着热孝【xiào】。”
⒈ 初遭亲丧,身穿孝服。
引《儒林【lín】外史·第六回【huí】》:「二奶奶顶上大老爹,知道【dào】大老爹来【lái】家了【le】,热孝在身,不好过来【lái】拜见。」
《红【hóng】楼【lóu】梦·第【dì】五四回》:「他妈前日没了,因有热孝,不【bú】便前头来。」