⒈ 降低标准、身份、等级等。
例降格以求。
英lower one's standard or status;
⒈ 犹降临。
引《书·多士》:“有夏 不适逸则,惟帝降格,嚮于时。”
孔颖达 疏:“降,下;格,至也。”
宋 苏轼 《景灵宫宣光殿【diàn】奉安神宗【zōng】皇帝御寒日开启道【dào】场青词》:“方宝构之肇【zhào】新,宜【yí】神游【yóu】之降格。”
《宋史·乐志十一》:“神肯降格,嘉神之休。”
⒉ 谓变换法式或格调。
引唐 皎然 《诗式·律诗》:“假【jiǎ】使 曹 刘【liú】 降格来作【zuò】律诗,二子【zǐ】并驱,未【wèi】知孰胜。”
⒊ 降低标准,降低身份。
引鲁迅 《坟【fén】·灯下【xià】漫笔》:“于是,降格【gé】以求,不讲爱国了【le】,要外国银行的钞【chāo】票。”
胡适 《评【píng】新【xīn】诗集·康【kāng】白情【qíng】的“草【cǎo】儿”》:“我【wǒ】们【men】很诚恳的盼望这些诗人们【men】肯降格来试试这个‘读来爽口,听【tīng】来爽耳’的最低【dī】限度的标准【zhǔn】。”
老舍【shě】 《四世同堂》六【liù】:“‘得啦【lā】,’ 冠先生 降格相【xiàng】从的一笑【xiào】,‘今天不至【zhì】于饿着【zhe】了,拉我【wǒ】出去吧!’”
⒈ 降临,从上而至。
引《书经·多士》:「上帝引逸,有夏不适逸,则惟帝降格。」
⒉ 降低标准。
引唐·释皎然【rán】《诗【shī】式·卷二·律诗》:「宋诗【shī】曰【yuē】:『象【xiàng】溟看落景,烧劫辨沈灰。』沈诗曰【yuē】:『咏歌麟趾舍,箫管凤雏来。』凡此【cǐ】之流【liú】,尽是诗家射雕之手,假使曹【cáo】刘降格来作律【lǜ】诗,二【èr】子并【bìng】驱,未知孰胜。」
反升格
⒊ 降低标准或身分。
例如:「降格相求」。
英语to downgrade, to lower the standard, degrading, humiliating
德语Degradierung (S)
1.他们迫切想【xiǎng】要得到工作【zuò】,因此在申请时【shí】他们往往会贬低自己的资历【lì】和【hé】经验,降格以求。