⒈ 怂恿或挑动别人去干坏事。
例操【cāo】笑曰:“量汝是【shì】个医人,安【ān】敢下毒害我?必有人唆使【shǐ】你来。——《三国演义》
英abet sb. to do evil;
⒈ 挑动别人去做坏事;教唆。
引《水浒传》第二七回:“据 王婆 生情造意,哄【hǒng】诱通奸,唆【suō】使本妇【fù】下药毒死【sǐ】亲夫。”
《二十年目【mù】睹之怪【guài】现状》第九六回:“恼的是【shì】这个【gè】狗官【guān】不知听了谁【shuí】的唆使【shǐ】,毫【háo】不留情。”
韦君宜 《似水【shuǐ】流年·寄不出的信》:“我未尝【cháng】不【bú】想努力【lì】,但我决不【bú】妄想唆使王【wáng】子公主们起【qǐ】来烧【shāo】自己的王【wáng】宫。”
⒈ 指使他人去做坏事。
引元【yuán】·张国【guó】宾《合汗【hàn】衫·第四折》:「那小厮不知被母亲唆使【shǐ】他那里去,至今还不【bú】回来,莫不是去【qù】做贼那【nà】?」
《三国演【yǎn】义·第二三回【huí】》:「量汝是个医人【rén】,安【ān】敢下毒害我?必有【yǒu】人唆使你来。你【nǐ】说出【chū】那人,我【wǒ】便饶你。」
近教唆
反劝告 阻止
德语provozieren (V), provozierend (V), verleiten (V)
法语inciter, pousser
1.我心里【lǐ】有个毒恶的纵容【róng】我的人,他不【bú】断地唆使我用【yòng】最卑鄙的【de】手段【duàn】救济我自【zì】己。
2.别有用心的人唆使不明真相的群众闹事。
3., 有【yǒu】时是因为君主野心勃勃,总【zǒng】认为统治的地面【miàn】不够大,人口不够多;有时也因为大【dà】臣贪污腐化,唆使【shǐ】他【tā】们的主子进行战争,才好压【yā】制或者【zhě】转移【yí】人民对于国内【nèi】行政【zhèng】事【shì】务的不【bú】满情【qíng】绪。
4.别有用心的人唆使不明真相的群众闹事。